ALL SERIES
  Repliques de la saison 1
 

SAISON 1


Episode 1.01:

Haley: Quelqu'un a découpé les publicités de sous-vêtements féminins...Oh tiens Lucas le magazine est à toi ?

Lucas: Je sais pas Haley, est-ce que c'est l'édition spéciale "j'ai pas d'ami" où l'on te voit en couverture ?

Haley: Non le sujet de celui là c'est "mon ami est un idiot" regarde il y a ta photo dedans!


Episode 1.02:


Haley : Ca va merci ... Je ne vais tout de même pas me plaindre alors qu'un tiers de la population mondiale meurt de faim ... Enfin si, je peux me plaindre d'être la reine des maladroites... D'ailleurs, cet après midi, je suis tombée la tête la première, face contre terre, popotin en l'air...

Keith: Karen, faut qu'on y aille.

Karen: Ah non, moi je reste là, je ne peux pas me permettre de fermer le café pour la soirée.

Keith: Lucas sait que tu n'y vas pas?

Karen: Non, mais il comprendra.

Keith: Karen...

Haley: On sait tous pourquoi elle ne veut pas venir. Elle ne tient pas à revoir son amour de jeunesse, c'est-à-dire ton frère Dan, c'est-à-dire le père de Nathan, c'est-à-dire le type qui a abandonné Lucas et maintenant en route avant que je ne reprenne mon souffle.


Episode 1.03:



Nathan : Le petit dejeuner des champions!

Haley : Tu es en retard!

Nathan : Si seulement ils donnaient les réponses au devoir de maths en cadeaux... Tiens c'est pour toi

Haley : Ecoute je n'ai pas envie de jouer à...

Nathan : Allez s'il te plait... Tu ne pourras pas dire que je ne te fais pas de cadeaux !

Haley : Tu vois ce livre de maths, eh ben ce livre et moi on est pareils

Nathan : Il va falloir que tu m'expliques

Haley : Arrête de faire le malin, tu ne m'impressionnes pas parce que je me fiche du nombre de buts que tu as marqués cette saison ou de la bagnole que tu conduis

Nathan : On dit panier au basket

Haley : On s'en fiche aussi ... Le message que j'essaye de te faire passer c'est que ton petit numéro ne risque pas de marcher ni sur ce bouquin, ni sur moi .

Nathan : Et sur une frise chronologique ça marcherait parce que je suis vraiment nul en histoire aussi

Haley : Ne me fais pas perdre mon temps ... Je prends déjà le risque de t'aider alors que mon instinct me dit de te laisser mariner dans ton jus




Peyton: Y paraît que tu t'es mise à poil dans sa voiture.

Brooke: Non! J'étais pas complètement à poil. Y faisait trop froid pour que j'enlève mes chaussettes


Episode 1.05:


Nathan: Tu es au courant que moi et Peyton c'est fini.

Haley: Peyton et moi.

Nathan: Quoi, elle t'a largué toi aussi?

Nathan: Qu'est-ce que tu es, mon tuteur ou mon psy?

Lucas: Salut...Je pense souvent à toi.

Peyton: Dans ces cas-là, prends une douche froide.


Episode 1.06:


[Le réservoir d'essence indique qu'il est vide]

Peyton: C'est pas vrai Brooke! T'as quand même pas oublié de faire le plein de ta voiture!

Brooke: [à Haley] Réponds à la question Brooke!...Ben pourquoi on s'arrête.

Peyton: [Qui ferme son portable] Y'a toujours pas de réseau. C'est vraiment la campagne ici.




Lucas: [à Peyton] Hey Peyton, j'ai vu Nathan sous la douche. Maintenant je
comprends pourquoi tu l'as plaqué.




Peyton: Comment ça se fait que tu sois encore là?

Haley: J'me suis dit que j'allais visiter, au cas où j'aie envie de m'inscrire ici et toi?

Peyton: Brooke est à l'infirmerie depuis une heure.

Brooke: Oh Peyton!

Gars: Bonsoir.

Brooke: C'est ma meilleure copine de l'univers. Elle est jolie comme un coeur.

Peyton: Pourquoi elle est dans cet état?

Gars: Elle a avalé des calmants. Ah, elle les avait trouvés par terre. Vous en faites pas, elle risque rien. Faut qu'elle dorme c'est tout.

Brooke: Eh Docteur, téléphone-moi.[à Haley] Faut qu'on te voit plus souvent, t'es trop cool. C'est quoi ton nom?

Haley: Haley.

Brooke: Ah. Eh Non, ça c'est nul comme nom. On va t'appeler...Brooke.[à

Peyton] Ça va copine?

Peyton: Ouais super! [à Haley] Merci.

Haley: De rien, à un de ces jours.

Peyton: T'es en voiture?

Haley: Non je suis avec le car des supporters.

Peyton: Tu viens de le rater.

Brooke: C'est pas grave. On va te ramener chez toi Brooke!

Haley: [à Peyton] Oui, elle m'a rebâptisé Brooke.

Brooke: Peyton tu veux bien? S'te plaît...Peyton S'te plaît!

Peyton: À une seule condition. Je choisis la musique.

Brooke: On va faire une virée en bagnole...On va faire une virée en bagnole...

Haley: [à Peyton]Tu veux bien ouvrir le coffre?

Brooke: [à Peyton]Peyton non, c'est peut-être un piège.

Haley: Le bidon est vide, j'ai vu une station d'essence à trois bornes d'ici. Si je suis pas revenue dans deux heures, dites à ma mère que je l'aime.

Brooke: Et si on le disait plutôt à Nathan.

Peyton: Je t'accompagne.

Brooke: Ben et moi alors? [Elles enferment Brooke dans sa voiture] Je vais étouffer là-dedans!

Haley: On aurait dû lui laisser un bol d'eau.

Brooke: J'ai peur! Me laissez pas toute seule. Pitié, partez pas. Au secours!




[Pendant un match de basket, la tension monte entre Lucas et Nathan]
Nathan: Ca t'ennuirait de te bouger un peu en défense, non?

Lucas: Toi, fais gaffe où tu mets ta main!

Nathan: Je vais te la mettre dans la tronche!

Lucas: Pauvre crétin!

Nathan: Basketteur du dimanche!

Lucas: Si ton père était là, tu te serais pris un savon...

Nathan[en parlant d'Haley]: Elle est pas vilaine ta copine, je crois que je vais tenter le coup.

Lucas[s'approchant de Peyton]: Eh, Peyton, j'ai vu Nathan sous la douche. Maintenant je comprends pourquoi tu l'as plaqué!


Episode 1.07

Jake: Désolé Coach, je suis en retard.

Whitey: Je commence à avoir l'habitude avec toi Jagielski. Mets-toi en tenue. Finissez de vous pomponner les autres et allez faire vingts tours de terrain au pas de course.

Nathan: Pourquoi le Coach est si cool avec toi Jake. On se fait incendier quand on est en retard.

Jake: Je suis plus sympathique.

Tim: Ou peut-être qu'ils couchent ensemble.

Nathan: Je croyais que c'était toi la femme du Coach.



Haley: Whoo, attention je suis là.

Peyton: Désolée, je t'avais pas vue.

Haley: Oh...Avoue que t'as voulu me tuer.

Peyton: Non, toi j't'ai aquitté. Je te dépose quelque part?

Haley: Eh...

Peyton: Allez monte!

Haley: Je serai aussi bien dans ta voiture qu'en dessous.

Peyton: Je ne suis pas douée pour ce genre de choses.

Haley: Ouais, j'ai vu. Mais il suffit d'accélérer et de tourner le volant c'est tout.

Peyton: Je parlais pas de la conduite. J'ai du mal à me confier, c'est ce que je voulais dire.

Haley: Je t'écoute.

Peyton: Dans la voiture de Brooke l'autre jour, tu as dit "il tient beaucoup à toi" et moi j'ai fait celle qui avait compris et je me suis retenue de te demander si tu voulais parler de Nathan ou de Lucas.

Haley: Et là, tu veux le savoir?

Peyton: J'aurais pas dû faire la maligne...

Haley: Eh...Ça va pas beaucoup t'aider mais je crois que je parlais un peu des deux. T'en as de la chance.

Peyton: Tu sais s'il t'intéresse t'as pas besoin de mon autorisation pour sortir avec Nathan. Je le vivrais bien je t'assure mais sois...

Haley/Peyton: Prudente.

Haley: Ouais je le sais et ça fait deux fois que tu me le dis.

Peyton: Désolée.

Haley: Sois prudente toi aussi.

Peyton: Avec lequel ?

Haley: Avec ta voiture. Ma mère ne s'en remettrait jamais si j'avais un accident.



Episode 1.08:

Haley sort du Karen's cafe, Nathan l'attend dehors

Haley:Qu'est-ce que tu fais la ?

Nathan:Brooke t'as pas dit que je passais te prendre ?

Haley:J'ecoute pas ce que dit Brooke, c'est un principe .



Au restaurant lors de la soirée organisée par Brooke

Nathan:T'aurais jamais aimé le homard à ce que je vois.

Haley: Tu rigoles les nouilles aux fromages c'est la nourriture des Dieux

Nathan: Des Dieux de cinq ans peut-être.




Nathan lance des pierres contre une fenêtre de la maison de Haley. Haley arrive par derrière.

Haley: Tu veux réveiller mes parents? C'est leur chambre.

Nathan : Attends, haley ecoute j'suis venu te presenter mes excuses!

Haley : Ce que je veux c'est un peu moin d'excuses et un peu plus de consideration !

Nathan : J'suis désolé, je reconnais que t'as des raisons de m'en vouloir mais je suis pas comme toi !

Haley : Qu'est-ce que tu veux dire par là ?

Nathan : Je sais que je me plante tout le temps et que j'ai plein de defauts mais a force de te frequenter j'ai plus envie d'être comme ça!

Haley : Et tu veux quoi exactement ?

Nathan : J'aimerais être quelqu'un d'assez bien pour être vu avec toi !

Haley : C'est avant qu'il fallait y reflechir, j'en ai vraiment ras le bol de prendre des risques et de te donner ta chance mais c'est fini j'attends plus rien comme ça rien de c'que tu pourras dire ou faire ne me sur..


Nathan embrasse haley

Haley : A part ça... T'aurais pas dû faire ça!

Nathan : J'en avais tres envie !

Haley : Ouais !
elle lui saute au coup et l'embrasse


Episode 1.09:

Haley: Moi j'ai embrassé Nathan

Lucas: Si je te conseillais de ne jamais recommencer tu m'écouterais ?

Haley: Tu m'écouterais toi ?

Lucas: Ouais peut-être

Ensemble: Ou peut-être pas en fait

Haley: Et ta copine Peyton ?

Lucas: Oh elle, t'as le droit de l'embrasser




Haley: Nathan, c'est moi. Je t'appelle parce que je m'inquiète. Et ça m'ennuie qu'on se soit quittés comme ça tout à l'heure.

Nathan: Moi aussi. J'ai frappé, tes parents n'ont pas entendu.

Haley: Ils sont en week-end. Comment tu te sens?

Nathan: Pas très bien. Je voulais te dire, j'ai fait pas mal d'erreur, quelques unes à cause de mon père, d'autres par ma faute. Désormais, je veux que ça change.

Haley: Ça va aller.

Nathan: Non, non. Ça va pas. Quand je me suis senti tomber ce soir, j'ai eu peur, j'étais même terrifié et c'est à toi que je pensais. À ce moment là, je me suis juré que si je réussissais à me relever, je viendrais te voir et je te dirais que j'ai besoin de toi et que je veux être avec toi et que rien d'autre n'a d'importance. Haley, est-ce que je peux dormir ici ce soir?


Episode 1.11:

Lucas: Dis moi quel est le problème...

Brooke: C'est que tu es toi et que je suis moi!

Lucas: Oui mais si on était une seule personne, on sortirait plus ensemble on sortirait tout seul!


Episode 1.17:


Coach (à Lucas) "Et l'attribution des chambres est définitive !"
Lucas regarde son numéro de chambre et s'approche de sa porte de chambre, Nathan se retrouve à côté de lui.

Lucas: C'est une mauvaise blague ?

Coach: Répartition par ordre alphabétique. Scott. Scott.

Nathan: T'aurais dû changer de nom !




Peyton: Elle se venge, tu lui as volé son petit copain l'an dernier au camp d'été !

Brooke: D'abord, je ne savais pas que c'était son petit copain, et ensuite il était pom pom boy, donc forcément gay !



Nathan allume la télé et éteint la musique de Lucas

Lucas: "J'écoutais ça ...

Nathan: Plus maintenant, (montrant la télé) je regarde ça.

Lucas se lève, et prend la télécommande: Ca commence bien..."



Brooke: "Oh mon dieu, heureusement j'ai pris de la crème anti acné !

Peyton: Brooke, c'est pas de l'acné ça, c'est la varicelle !



Lucas: You know, when I was younger I always wanted a little brother. Then I found out about you. Got over that in a hurry.


Episode 1.18:


Peyton et Nathan doivent passer la soirée de vente aux enchères ensemble

Nathan : finissons-en le plus vite possible

Peyton (à haley) : C'est drôle c'est ce que je m'étais dit avant de faire l'amour avec lui.



Episode 1.19:

Lucas: Alors tu vas me dire ce qui s'est passé avec Haley? Je l'ai appelée la nuit dernière et elle n'a pas voulu décrocher.

Nathan: Disons juste qu'elle a découvert que je regardais certains sites web qui ne font pas de moi le petit-ami de l'année! D'accord, non pas que ce soit tes affaires, mais...Haley et moi, on ne... je veux dire, elle ne... tu sais...alors j'essaie juste de ne pas la presser, c'est tout.

Lucas: Ouais, bien sûr. Dingue des pornos.

Nathan:Quoi? La ferme, mec.

Lucas: Reste juste à l'écart des sites avec les animaux de la ferme, d'accord?

Nathan:Oh mec. De quoi tu parles?



Episode 1.21:

Dan (à Whitey): Je connais bien les joueurs...

Whitey: C'est normal. Sur cinq, deux sont tes fils...


Episode 1.20

[Brooke est en train de boire toute seule. Un gars s'assoit à côté d'elle, Brooke lui fait un faux sourire et regarde ailleurs]

Gars: Je t'offre un verre?

Brooke: Tu as l'air d'avoir de la difficulté alors je vais t'expliquer. Les femmes envoient des signaux et celui que tu as vu voulait dire tire-toi. Non! Avant que tu me sortes une réponse de sous Don Juan, laisse-moi finir comme ça je t'éviterai une humiliation de plus. Voilà la suite de ta soirée, tu vas retourner voir tes copains et boire histoire d'oublier ta honte. Après, tu rentreras chez toi t'amuser un peu tout seul pour t'endormir mais ne le fais pas en pensant à moi parce que même dans tes rêves les plus fous, je ne suis pas intéréssée.

Ecrit par Naley14



Les répliques émouvantes


Lucas: Mon père ne voulait pas que je naisse. Il a refusé de me reconnaître mais en plus, il voulait que ma mère avorte. J'ai toujours eu dans l'idée que...que si je fondais une famille, ce serait pas aussi jeune. J'attendrais d'être installé, de rencontrer quelqu'un que je...

Brooke: Que tu aimes?

Lucas: Oui. C'est aussi ce que ma mère pensait.

Brooke: Lucas...

Lucas: Je finis...Devoir affronter cette situation, ça me terrifie. Mais quoi que tu décides de ton côté, je t'épaulerai. Si tu ne te sens pas prête, je le comprendrai mais, si tu veux avoir ce bébé, je serai avec toi. Je ferai tou ce que je peux pour être un bon père. Je t'aiderai, de mon mieux, tu as ma parole. Je ne te laisserai pas tomber, promis. Ça ira.

Brooke: J'ai menti.

Lucas: Quoi?

Brooke: Oui, j'ai menti. Je ne suis pas enceinte.

Lucas: Mais j'ai vu le test et...

Brooke: Oui je sais mais, quand le docteur a téléphoné, il a dit que j'étais pas enceinte, il a dit que ces tests n'étaient pas fiables.

Lucas: Attends, Non. No-no-non. J'étais prées de toi quand il t'a annoncé les résultats.

Brooke: Oui et tu venais juste de me traîter de "trainée"!

Lucas: Tu as menti pour me faire payer! T'es contente de toi?

Brooke: Et toi tu es content de m'avoir trompé avec ma meilleure amie.
Enh, avoue?

Lucas: Tu es injuste. C'est arriver sans que je le veuille.

Brooke: Que tu l'aie voulu ou pas, ça change rien. Ça reste une trahison et c'est ça qui me fait mal.



EP121

LUCAS : je suis désolé de vous interrompre mais j’ai besoin de vous parler.

KAREN : qu’est-ce qui se passe ?

LUCAS : si tu n’avais pas écarté Dan de notre vie, nous ne serions pas aussi proche Keith et moi aujourd’hui. Et je serais passé à côté de beaucoup de choses , ce que je veux dire c’est que je comprend ce qui t’as poussé à garder le secret, tu en avais besoin pour trouver toute seule ton chemin.

KAREN : oui.

LUCAS : maintenant, c’est à mon tour de le faire. J’ai besoin d’un nouveau départ, c’est ce que tu as recherché en te détachant de Dan et toi, c’est ce que tu cherches aussi en partant de Tree Hill.

KEITH : où veux-tu en venir Lucas ?

LUCAS : j’ai besoin d’air, je veux oublier Dan, je veux oublier cette ville et je veux oublier toutes les erreurs que j’ai accumulé. (il regarde sa mère) je veux partir avec Keith, maman. Je veux quitter Tree Hill.


EP122

 Lucas quitte Tree Hill pour aller avec Keith à Charleston....

Nathan rejoint Lucas au terrain au bord de la rivière.

Nathan : Quand je t’ai dit qu’on s’était démené pour rien si tu marquais pas quand il le fallait, j’avais tord. Je me doutais que tu serais là. Il paraît que tu quittes Tree Hill.

Lucas : Ouais. Je suis venu dire au revoir à mes copains.

Nathan : C’est à cause du match de ce soir ?

Lucas : Nan, Keith est trop déprimé pour rester seul et je veux changer d’air. de toute façon, la saison arrive à son terme et Haley n’a plus besoin de moi, elle est entre de bonnes mains avec toi.

Nathan : c’est vraiment bizarre. Si on m’avait dit au moment de notre défi que ça me ferait autant de peine que tu t’en ailles, j’aurais rigolé.
Lucas : ça te fait de la peine ?

Nathan : ouais tu vas me manquer. Il faut que tu suive ta route mais si j’avais le choix, je préférerais que tu reste parce que tu es l’un des meilleurs joueurs de basket que j’ai jamais vu et parce que tu es mon frère. Prends soin de toi s’il te plaît.

Lucas : Et toi de Haley. (ils se serrent dans les bras) Tu vas me manquer aussi petit frère